Prevod od "facciamo un patto" do Srpski


Kako koristiti "facciamo un patto" u rečenicama:

Facciamo un patto, o non potrò venire.
Moramo se dogovoriti, inaèe ne idem.
Se le va bene, facciamo un patto.
Ako se slažeš, dogovorili smo se.
Facciamo un patto, faremo i soldi.
Daj da napravimo dogovor, zaradićemo ozbiljne pare.
Perché noi due non facciamo un patto?
Kako bi bilo da se vi i ja nešto dogovorimo?
Gli svizzeri e i francesi hanno fatto la pace su un passo montano, e stretto un'alleanza clandestina con la Spagna, lasciandoci senza alleati in Europa, a meno che non facciamo un patto con l'Ungheria?
Jesu li Švajcarci i Francuzi napravili iznenadni mir u planinskom prolazu, i onda napravili tajni savez sa Španijom, ostavljajuæi nas bez prijatelja u Evropi, osim ako ne napravimo trenutni pakt sa Maðarskom?
Facciamo un patto: se il tuo amico non mi chiama entro una settimana sarete i due figli di puttana più morti che Dio abbia creato.
Dogovoriæemo se. Ne javi mi li se u roku od sedam dana... biæete najmrtviji kuèkini sinovi koje je Bog ikada stvorio.
Se non facciamo un patto coi russi non saremo mai al sicuro.
Moram da obavim posao s Rusima, inaèe nikad neæeš biti sigurna.
Facciamo un patto, io non aiuterò te... e tu non aiuterai me.
Dogovorimo se. Ja neæu pomagati tebi a ti nemoj pomagati meni!
Ha i suoi vantaggi, ma facciamo un patto:
Ima svojih prednosti. Ali da se dogovorimo.
Perciò o facciamo un patto o li lasciamo sconfinare in uno stato più malleabile.
Šta bi to trebalo da bude? Poštanski Fah u Grand Rapidsu.
Sai quel programma "Facciamo un patto", dove si fa... un patto?
Znaš onu emisiju "Dogovorimo se", gde se ljudi... dogovaraju? Pa... Radim sa Fitzpatrick momcima.
Ti dico che si fa, facciamo un patto.
Da ti kažem nešto. Napraviæemo dogovor.
Perche' non facciamo un patto con lui e gli permettiamo di studiarci.
Hajde da se dogovorimo s njim. Dozvolit æemo mu da nas prouèava.
Io e te facciamo un patto.
Ti i ja æemo se ovako sporazumeti.
Ma anch'io ho bisogno di un po' di tempo, quindi facciamo un patto.
Ali i meni treba malo prostora takoðe, Tako da æu te mjenjati.
Sai che ti dico, Cal, facciamo un patto.
Reci cu ti Cal, nagodit cu se sa tobom.
No, no, no, facciamo un patto che dobb...
Hajde da napravimo dogovor da mi...
Okay, che ne dici se, che ne dici se facciamo un patto?
Šta kažeš da se napravimo dogovor?
Facciamo un patto, firmato davanti al notaio.
Hajde da se ti i ja dogovorimo, i da to overimo potpisom.
Mi sta venendo l'emicrania... quindi facciamo un patto.
Dobijam migrenu, pa æu napraviti dogovor sa tobom.
Senti, sei ancora relativamente giovane, cioe', facciamo un patto, parliamo.
Slušaj, ti si još relativno mlad èovjek. Mislim, dogovorimo se. Poprièajmo.
E tu stesso hai detto che era una negoziazione, quindi... facciamo un patto.
Rekao si da je ovo pregovaranje, dakle... Napravimo dogovor.
Facciamo un patto: bussero' quando a scuola ti comporterai come la figlia della preside.
Dogovoriæemo se: Poèeæu da kucam kada se budeš ponašala kao æerka direktorke.
Credevo volessi sapere che ho deciso che la vendetta e' un passatempo ridicolo e una perdita del mio tempo gia' limitato, quindi... facciamo un patto onesto per un riscatto.
Mislio sam da želiš da znaš da sam odlučio da je osveta jadna potraga i da gubim svoje dragoceno vreme, tako da... Hajde da napravimo nagodbu.
Va bene, allora facciamo un patto.
Dobro, hajde da napravimo pakt onda.
Perche' non facciamo un patto, solo per stasera, eh?
Možemo li se dogovoriti, samo za noæas?
Ehi, facciamo un patto. Ed e' un patto che dobbiamo rispettare, ok?
Èuj, moramo da se dogovorimo i moramo da se držimo toga, važi?
Allora... facciamo un patto, signor distintivo?
Dakle, agentu, spreman si na nagodbu?
Sono solo preoccupato per il mio lavoro, quindi... che ne dici se facciamo un patto?
SAMO SAM ZABRINUT ZA SVOJ POSAO, PA ŠTA KAŽEŠ DA NAPRAVIMO DOGOVOR?
D'ora in poi, facciamo un patto per essere meno sospettosi verso l'altro?
Možemo li napraviti pakt da budemo manje sumnjièavi jedno prema drugom?
Ok, ragazze, facciamo un patto... basta matrimoni.
Sklopimo pakt. Nema više venèanja, jer donose nesreæu.
Senti, facciamo un patto che qualunque cosa accada di sopra, o sulle scale o nella lavanderia, non lo facciamo entrare nel nostro appartamento.
Sklopimo dogovor. Šta god se desi u Sofinom stanu, na stepeništu ili u perionici ne zovemo ih u naš stan.
0.89138197898865s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?